> 文章列表 > “忽听南来邸报频”的出处是哪里

“忽听南来邸报频”的出处是哪里

“忽听南来邸报频”的出处是哪里

“忽听南来邸报频”出自明代谢铎的《邸报》。

“忽听南来邸报频”全诗

《邸报》

明代 谢铎

北窗幽梦正逡巡,忽听南来邸报频。

鸣马一空还立仗,震雷百里尚惊人。

痴心敢自浑忘世,浪迹犹怜未绝尘。

感慨不知图报地,白头羞杀老词臣。

《邸报》谢铎 翻译、赏析和诗意

《邸报》是明代谢铎的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

北窗幽梦正逡巡,

忽听南来邸报频。

鸣马一空还立仗,

震雷百里尚惊人。

痴心敢自浑忘世,

浪迹犹怜未绝尘。

感慨不知图报地,

白头羞杀老词臣。

中文译文:

北窗中幽梦正缓缓地转动,

突然听到南方传来邸报声频繁。

鸣马一声空,仍然摆放着战争的准备,

震雷声在百里之外仍然令人震惊。

我这痴心敢于自己迷失在世俗之中,

仍然怜悯于流浪的生活未能脱离尘埃。

感慨之情不知道图报的地方在哪里,

白发苍苍的我羞于杀死那位老词臣。

诗意和赏析:

《邸报》这首诗词表达了诗人的内心感受和思考。诗中的北窗幽梦和南来邸报是对比的象征,北窗幽梦代表了诗人内心的遐想和追求,而南来邸报则象征着外界的现实和喧嚣。诗人在追求理想的同时,又被现实的喧嚣所打扰,内心感到迷茫。

诗中的鸣马一空和震雷百里是战争的象征,表达了诗人对战乱和动荡的忧虑之情。鸣马一空,仍然立着仗,意味着战争仍在继续,而震雷声仍然惊人,预示着战争的可怕和破坏力。

诗人自称痴心,敢于迷失在世俗之中,浪迹江湖,但仍然怜悯于自己未能脱离尘埃的生活。他感慨于自己无法找到图报的归宿,不知道如何才能摆脱现实的困扰。最后一句白头羞杀老词臣,表明诗人对自己的境遇感到羞愧和无奈,认为自己已经老去,无法继续作为词臣为社会做出贡献。

整首诗通过对内心和外界的对比,表达了诗人对现实的疑惑和对理想的追求之情,同时也反映了作者对时代的失望和对个人处境的思考。